就在羅修被襲擊的幾分鐘前,
真是的,為什麼廁所這麼遠呢?
朋友們正在比賽,美也美暫時離開了教練席。
運動員和工作人員用的廁所離球場較遠,羽分只能在不習慣走路的設施內,靠指示牌來回走動。
這種地方也有大螢幕。這是幹什麼用的?
在返回途中,他現目標不明的空間牆壁上有個監視器,正在播放比賽的情況。
畫面上的比賽馬上就要開始了,美也美也像往常一樣停下了腳步。
作為觀看羽球比賽的規則,比賽中觀眾是禁止走動的。
當然,用顯示器觀看的人沒必要在意這些。這只是現場觀戰時的規則。
啊,水平角度
攝像機從正後方以近乎水平的角度拍下了準備球的義大利組合。
一般來說,在電視上播放羽球比賽時,從斜上方俯瞰整個球場的角度是最容易看到的。
但是,由於視角的關係,這個角度的影像會因為球的軌道和球場的寬度而產生輕微的畸變,與實際看到的不同。
這個顯示器的視角是固定的。是相關人員用的空間嗎?
如果是與地面水平地從正後方反映選手的視角,就能以與實際觀看時幾乎相同的臨場感看到影像。
因此,如果不是享受觀看比賽,而是想觀察選手的動作和舉動的話,水平角度的影像是最好的。
阿宮停留的地方,似乎是面向領導人和相關人員的地方。
正因為如此,宮碧才能以和羅修相同的視線高度看待會場。
剛才有什麼亮光嗎?
就在美也注意到畫面中小小的異變的瞬間,羅修護著腦袋倒了下去。
然後,顯示器上忽地出現小點····
馬上消失。阿宮把視線集中在畫面深處,而不是倒在地上的羅修,因為直覺上有一種不祥的預感掠過心頭。
如果要補充的話,那是因為她有那種不正當的見解,無意識地感覺到了那種可能性吧。
在豆粒般的觀眾席上,美也美現有人離開了座位。
藍色帽子,還有灰色揹包
從畫面上能確認的只有這些。
宮美馬上想起會場的位置,向路過的工作人員打招呼。
“不好意思,西側看臺的觀眾出入口在哪裡?”
★
雖說是青少年比賽,但因為是各國家的大型團體比賽,所以比賽現場非常熱鬧。
住在當地的羽球愛好者自不必說,在美外國人,還有特意從祖國趕來助威的人,形形色色的人都來了。
看來要從這裡面找出真的很困難。
美也比從操場走上樓梯,去尋找剛才在畫面上看到的特徵人物。
雖然沒有明確的確信,但既然條件反射地感覺到有什麼,就不能不去確認。
使用鐳射筆等進行干擾的行為雖然很少,但還是有所耳聞。
雖然現在還只是想象,但回想起剛才看到的畫面,他不由得有一種不祥的預感。
嗯,只有帽子和揹包。
環顧四周,通往觀眾席的出入口附近人流很大。
雖然掌握了藍色帽子和灰色揹包的特徵,但因為是隔著畫面,所以很難說準確。
就在羽分覺得實在是太勉強了,打算放棄的時候,戴在美也美耳上的帶有翻譯功能的耳機麥克風裡,傳來了義大利語的粗話。